Dear,my princess



You who do not have a change.
(変わりないお前)
Though it is me who it notice, and had nothing to be bad.
(悪いのは何も気づいてやれなかった俺なのに)
Let's apologize one by one.
(一つ一つ謝ろう)
I whom I blamed was stupid.
(責めた俺は馬鹿だった)
I thank you one by one.
(一つ一つ感謝する)
What I followed in all of you.
(お前の全てで守ってくれたこと)


It is you to have lost.
(失くしたのはお前)
I was not able to notice you whom there was in despair and vexation.
(絶望と悔しさの中にいるお前に気づけなかった)
Let me apologize one by one.
(一つ一つ謝らせてくれ)
I who is stupid who knew nothing.
(何も知らなかった馬鹿な俺を)
I thank it one by one.
(一つ一つ礼を言う)
To you whom I took out from the base.
(底辺から連れ出してくれたお前に)



Will you say that you like me once again?
(もう一度お前は俺を好きだと言ってくれるか?)
I promise God that I never separate It if I say.
(言ってくれるなら二度と離さないと神に誓う)





Dear,my princess





あるバンドが歌ったこの歌は空前の大ヒットを記録し音楽界にその名を刻んだ
その伝説となったバンド名は







表紙を開く

解説を読む

[TOPへ]
[カスタマイズ]





カスタマイズ